Thursday 19 November 2009

Testo della Lettera di Suu Kyi alla Giunta Leader

Testo della Lettera di Suu Kyi alla Giunta Leader



Lettera di Suu Kyi alla Giunta Leader


• PREV
• 1 DI 2
• NEXT
(Traduzione non ufficiale dal Chinland Guardian)
A
Gen. Than Shwe
Presidente
Stato per la pace e lo sviluppo del Consiglio
Naypyidaw

Data 11 novembre 2009

Re: follow-up nelle materie riguardanti l'abolizione delle sanzioni punitive 'situato sul Paese

1. Ringrazio la pace e lo sviluppo del Consiglio di adottare disposizioni per consentire l'incontro tra le organizzazioni politiche e in visita di Stato americano funzionari del Dipartimento guidato dal Segretario di Stato Sig. Kurt Campbell.

2. Sono altresì grato per la pace e lo sviluppo del Consiglio per facilitare le disposizioni necessarie per quanto riguarda la mia richiesta di avere ulteriori informazioni su le sanzioni e il mio desiderio di cooperare con il SPDC di avere le sanzioni sulla Birmania revocato.

3. Spero di poter lavorare per i benefici del nostro paese in materia di altri attraverso la mia collaborazione con la pace e lo sviluppo del Consiglio.

4. Al fine di eseguire in modo più efficace le funzioni della Lega nazionale per la democrazia, è il mio desiderio di avere membri della direzione del partito in commissione a casa mia per una riunione. Vorrei anche avere il permesso di effettuare visite personali di pagare i miei rispetti al partito del presidente U Aung Shwe, il segretario U Lwin e membro del Comitato Esecutivo Lun U Tin, che sono confinati nelle loro case per motivi di salute. A questo proposito, ho seriamente chiedere che le modalità necessarie da apportare per consentire alle parti di accordarsi su un consenso in occasione della riunione del Comitato Esecutivo a casa mia, debitamente partecipato (1) Vice Presidente U Tin Oo, (2) segretario generale Aung San Suu Kyi [self], i membri della CE (3), U Win Tin (4), U Khin Maung Swe, (5), U Than Htun, (6) U Soe Myint, (7) U Hla Pe, (8) U Nyunt Wei.

5. Vorrei precisare che io sono disposto a collaborare con la pace e lo sviluppo del Consiglio a lavorare insieme per il bene del paese dopo il mio incontro con i membri del Comitato Esecutivo della Lega nazionale per la democrazia.

6. In relazione alla mia volontà di collaborare con la pace e lo sviluppo del Consiglio a lavorare per il bene del paese, vorrei sinceramente chiedere una riunione con il generale Than Shwe.

Distinti saluti,

Firmato

(Daw Aung San Suu Kyi)




Libero ed equo?
________________________________________
Da Htet Aung Novembre, 2009 - Volume 17 No.8
________________________________________
COMMENTI (0)

CONSIGLIA (13)

E-MAIL

STAMPA

Text Size

La legittimità delle elezioni 2010 si basa su qualcosa di più della liberazione dei prigionieri politici e permettendo l'opposizione a partecipare
La giunta birmana sentenza è stata recentemente sotto pressione da una comunità internazionale, scettico per verificare le sue affermazioni che ha messo in atto "libere e giuste" le condizioni per l'elezione del prossimo anno.
Indicatori iniziali di un processo credibile elettorale, dicono gli osservatori, sono: il rilascio di tutti i prigionieri politici, tra cui il leader pro-democrazia, Aung San Suu Kyi, e consentendo a tutte le parti interessate a partecipare alle elezioni.


I residenti di Mandalay esprimono il loro voto nel referendum costituzionale del 10 maggio 2008.
Presso l'Assemblea generale dell'ONU a New York nel mese di settembre, il Segretario Generale Ban Ki-moon in Birmania ha chiarito il primo ministro Gen. Thein Sein, che l'onere è stato il governo birmano per creare le condizioni necessarie per elezioni credibili e inclusivo e di avviare un dialogo con l'opposizione.
Mentre l'urgenza della riconciliazione politica del paese è stata a lungo in via prioritaria, alcuni osservatori Birmania hanno fino ad oggi le preoccupazioni sollevate su un certo numero di punti critici relativi al processo elettorale, che possono influenzare direttamente l'ambiente di elezioni libere ed eque.
Ad esempio, in un incontro con la Thailandia il primo ministro Abhisit Vejjajiva a margine del vertice Asean all'inizio di quest'anno, Thein Sein, ha detto che il regime consentirà ai funzionari delle Nazioni Unite e dei paesi in via di sviluppo ad osservare le elezioni generali.
Ma per garantire elezioni libere ed eque, l'esistenza di osservatori elettorali indipendenti stranieri devono essere in atto in tutto il paese all'inizio del periodo di campagna elettorale.
Perché il confine tra campagna e la manipolazione è spesso così oscuro nelle elezioni, e tenendo conto della partigianeria naturale, è indispensabile introdurre un elenco di criteri che sono la chiave per portare su elezioni libere ed eque.
Election Management: La credibilità di una elezione dipende in gran parte alla gestione del meccanismo elettorale amministrativa, che deve essere indipendente e imparziale.
Birmania Commissione elettorale (CE) è stata creata su cinque livelli, nelle elezioni del 1990. Sotto la Commissione elettorale centrale, ci sono stati 14 di Stato e delle commissioni di divisione, 50 commissioni di zona, 317 commissioni borgata e 14.992 Ward e commissioni in altre località.
Anche se la CE è stata costituita con nonpartisan funzionari governativi in pensione, il livello di fiducia in seno alla Commissione è stato molto basso, al momento, perché il pubblico crede che sia stata influenzata dal regime militare e non era né indipendente né imparziale.
Tuttavia, vi è stato un risultato libere e nelle elezioni del 1990, ed è stata riconosciuta a livello locale e internazionale. Ci sono state tre ragioni per questo: l'alto livello di insoddisfazione del pubblico con il governo militare; debole della giunta al potere di controllo amministrativo a livello comunitario nei primi due anni dopo il colpo di stato nel 1988, e l'amministrazione relativamente equa della ECS presso il reparto e il livello di villaggio, la CE di solito composto da tre persone rispettato dalla comunità, più un insegnante e un amministratore del regime.
Tuttavia, la giunta è estremamente improbabile che permettersi di subire un tale battente il nuovo (nel 1990, Suu Kyi's National League for Democracy (NLD), ha ottenuto oltre l'80 per cento dei seggi a livello nazionale). Ha indurito il suo atteggiamento verso la campagna e il votare il referendum costituzionale dimostrato 2008 quando le autorità a malapena nascondeva gli sforzi volti a manipolare, rig e prepotente la loro strada verso la vittoria.
Il finanziamento dei partiti: Nonostante un risultato equo nelle elezioni del 1990, vi erano molte situazioni che un osservatore indipendente si ritengono "ingiusto", soprattutto in termini di accesso dei partiti politici 'di risorse e sistematica del regime nazionale intimidazioni e molestie durante il periodo di campagna elettorale e il giorno delle elezioni.
Mentre la NLD affrontare una carenza di fondi elettorali, ed i suoi sostenitori avevano paura a donare soldi per il partito, per paura di rappresaglie, partito socialista, il Partito di Unità Nazionale (NUP), una proxy della sentenza precedente, è stato in grado di banca e utilizzare il una grande quantità di denaro e aveva accesso ai veicoli e ai luoghi che furono di proprietà del governo in carica.




NLD-LA a sostenere Shwegondaing Dichiarazione



da Kyaw Thein Kha
Giovedi, 19 November 2009 13:37

Chiang Mai (Mizzima) - In occasione della conferenza tenutasi di recente sul confine tra Thailandia e Birmania, la Lega Nazionale per la Democrazia (Liberated Area) (NLD-LA) ha adottato una risoluzione per sostenere la dichiarazione di Shwegondaing della sua organizzazione madre la LND.

Il neo-eletto segretario generale ha detto che la conferenza tenuta dal 15 novembre al 17 risoluzioni adottate il suo piano futuro per le elezioni 2010 e di sostenere la dichiarazione Shwegondaing.

"Noi faremo del nostro meglio per la riconciliazione nazionale e il dialogo. Abbiamo discusso di come affrontare le elezioni 2010 in linea con la posizione della Dichiarazione Shwegondaing, "NLD-party LA Segretario Generale U Soe Myint detto Mizzima.

La Dichiarazione Shwegondaing ha chiamato per la revisione e modifica della Costituzione 2008, liberando tutti i prigionieri politici, tra cui parte del presidente U Tin Oo e di Daw Aung San Suu Kyi, riconoscendo i risultati elettorali del 1990 e di avviare un dialogo con l'opposizione.

La conferenza ha anche discusso di come 'opporsi e combattere' contro le elezioni, se essa viene effettuata senza modificare la Costituzione 2008.

La conferenza non ha ampiamente discutere le sanzioni economiche imposte alla Birmania da parte dei paesi occidentali, si è appreso.

La conferenza si tiene una volta ogni tre anni, ha eletto il suo portatori ufficiale per la prossima legislatura - U Bo Thaung in qualità di presidente, il Dr. Aye Kyaw in qualità di Vice-Presidente e nuovo sangue in altri posti Comitato esecutivo.

U Bo Thaung è MP-elegge elettorale Yinmarbin No. 1. Ha lasciato la Birmania nel 1992. Ha servito come il NLD-LA centrale Vice-Presidente, membro del Segretariato del Consiglio Nazionale di Unione della Birmania (NCUB), membro del Parlamento dell'Unione (MPU) e membro del Comitato Affair nella coalizione di governo in esilio, NCGUB.

Il nuovo vice-Presidente Dr. Aye Kyaw servito come presidente della NLD-LA (ramo Australia), e fu eletto per la prima volta in qualità di Vice-Presidente in NLD-LA (centrale).

Questa era la loro 6a Conferenza hanno partecipato 43 delegati provenienti dall'Europa centrale e tutti gli altri settori diversi da quelli di Giappone e Malesia rami, pre-occupati come lo erano con la loro attività regionali.

Dopo che la giunta ha rifiutato di trasferire il potere di vincere le elezioni partito NLD elezioni nel 1990, alcuni membri del partito e parlamentari eletti fuggì a sfuggire all'arresto da parte della giunta. Hanno istituito il NLD-LA (centrale), nel quartier generale Manerplaw sul confine tra Thailandia e Birmania nel 1991. Dr. Sein Win è stato il primo presidente della NLD-LA.

Attualmente il Dr. Sein Win è il PM del governo di coalizione in esilio.


(A cura di Ko Wild)


NLD Conferma quest'ultimo di SPDC

NLD Confirm Latter to SPDC

No comments:

Post a Comment