Chanting Metta for Burma Chanting Metta per la Birmania
Message By ; BDC Con il messaggio; BDC
Between 12th and 17th April at 12 noon local time we will chant or read အရပ္(၁၀)မ်က္ႏွာ ေမတၱာပို႔ or some other version of Metta Sutta. Tra 12 e 17 aprile alle ore 12 ora locale ci sarà il canto o leggere အ ရ ပ ္ (၁ ၀) မ ် က ္ ႏ ွ ာ ေ မ တ ၱ ာ ပ ိ ု ႔ o qualche altra versione di Metta Sutta.
In this way there will be someone chanting or reading Metta Sutta during the whole period of the Burmese New Year Thingyan, because we all live in different countries. In questo modo ci sarà qualcuno che canta o la lettura di Metta Sutta durante tutto il periodo del Capodanno birmano Thingyan, perché tutti vivono in paesi diversi. Hopefully people living in Burma will also join us. Speriamo che le persone che vivono in Birmania anche con noi. It is very important that we do this, because there must be a CHANGE in Burma before the so called elections this year. E 'molto importante che lo facciamo, perché ci deve essere un cambiamento in Birmania prima delle elezioni cosiddette di quest'anno. Because of the constitution drawn 2008, military power will become permanent after the "elections" in Burma. A causa della costituzione redatta 2008, il potere militare diventa permanente dopo le "elezioni" in Birmania.
To make a wish for Chanting Metta, please click on this link Per esprimere un desiderio per cantare Metta, cliccare su questo link
http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta
Event: Chanting Metta for Burma. Evento: Chanting Metta per la Birmania.
Start Time: Monday, April 12 at 12:00pm. Ora di inizio: Lunedi 12 aprile alle 12:00.
End Time: Saturday, April 17 at 12:05pm. Ora Fine: Sabato 17 aprile alle 12:05.
Where: Worldwide. Dove: in tutto il mondo.
Monday, 22 March 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment