Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration
30 March 2010
Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.
National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.
To release all political prisoners
To take place genuine dialogue
To revise 2008 constitution
To recognize 1990 election results
By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.
This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.
Daw Aung San Suu Kyi once said that;
• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.
Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;
• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)
Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.
We would like to call for the United Nations Security Council to:
declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results
declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84
Tuesday, 30 March 2010
Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration
Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration
30 March 2010
Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.
National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.
To release all political prisoners
To take place genuine dialogue
To revise 2008 constitution
To recognize 1990 election results
By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.
This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.
Daw Aung San Suu Kyi once said that;
• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.
Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;
• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)
Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.
We would like to call for the United Nations Security Council to:
declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results
declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84
30 March 2010
Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.
National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.
To release all political prisoners
To take place genuine dialogue
To revise 2008 constitution
To recognize 1990 election results
By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.
This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.
Daw Aung San Suu Kyi once said that;
• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.
Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;
• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)
Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.
We would like to call for the United Nations Security Council to:
declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results
declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84
Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration
Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration
30 March 2010
Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.
National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.
To release all political prisoners
To take place genuine dialogue
To revise 2008 constitution
To recognize 1990 election results
By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.
This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.
Daw Aung San Suu Kyi once said that;
• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.
Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;
• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)
Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.
We would like to call for the United Nations Security Council to:
declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results
declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84
30 March 2010
Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.
National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.
To release all political prisoners
To take place genuine dialogue
To revise 2008 constitution
To recognize 1990 election results
By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.
This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.
Daw Aung San Suu Kyi once said that;
• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.
Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;
• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)
Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.
We would like to call for the United Nations Security Council to:
declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results
declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84
Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration
Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration
30 March 2010
Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.
National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.
To release all political prisoners
To take place genuine dialogue
To revise 2008 constitution
To recognize 1990 election results
By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.
This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.
Daw Aung San Suu Kyi once said that;
• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.
Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;
• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)
Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.
We would like to call for the United Nations Security Council to:
declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results
declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84
30 March 2010
Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.
National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.
To release all political prisoners
To take place genuine dialogue
To revise 2008 constitution
To recognize 1990 election results
By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.
This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.
Daw Aung San Suu Kyi once said that;
• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.
Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;
• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)
Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.
We would like to call for the United Nations Security Council to:
declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results
declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID
declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma
For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84
Monday, 29 March 2010
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
(www.dictatorwatch.org)
Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org
INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR
Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.
Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.
He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.
Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
No votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false Yes votes.
He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect Yes votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote Yes. Still, the
No vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake Yes ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.
Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.
Soe Mins information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.
Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not although once hopes the organization will
follow Daw Suus principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.
Saturday, 27 March 2010
Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics
Irrawady
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics
Irrawady
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics
Irrawady
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics
Irrawady
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics
Irrawady
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics
Irrawady
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
27 Mar 2010
Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.
“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.
He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.
“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”
He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.
Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”
His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.
“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.
No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.
Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.
In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.
Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”
However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.
Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.
“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136
Thursday, 25 March 2010
Burma: Our main cause
1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)
2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)
3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)
4) Military Regime (Out) (Out)
5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)
6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)
7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)
8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)
9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)
Burma: Our main cause
1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)
2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)
3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)
4) Military Regime (Out) (Out)
5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)
6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)
7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)
8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)
9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)
Burma: Our main cause
1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)
2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)
3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)
4) Military Regime (Out) (Out)
5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)
6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)
7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)
8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)
9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)
Burma: Our main cause
1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)
2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)
3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)
4) Military Regime (Out) (Out)
5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)
6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)
7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)
8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)
9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)
Burma: Our main cause
1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)
2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)
3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)
4) Military Regime (Out) (Out)
5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)
6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)
7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)
8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)
9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)
Burma: Our main cause
1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)
2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)
3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)
4) Military Regime (Out) (Out)
5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)
6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)
7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)
8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)
9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)
UNSC to have informal briefing on Burma
(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.
According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.
“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.
However, no Council decision is expected as a result of the hearing.
Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.
Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”
Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.
Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.
http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html
UNSC to have informal briefing on Burma
(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.
According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.
“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.
However, no Council decision is expected as a result of the hearing.
Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.
Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”
Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.
Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.
http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html
UNSC to have informal briefing on Burma
(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.
According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.
“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.
However, no Council decision is expected as a result of the hearing.
Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.
Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”
Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.
Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.
http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html
UNSC to have informal briefing on Burma
(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.
According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.
“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.
However, no Council decision is expected as a result of the hearing.
Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.
Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”
Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.
Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.
http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html
UNSC to have informal briefing on Burma
(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.
According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.
“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.
However, no Council decision is expected as a result of the hearing.
Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.
Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”
Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.
Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.
http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html
UNSC to have informal briefing on Burma
(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.
According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.
“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.
However, no Council decision is expected as a result of the hearing.
Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.
Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”
Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.
Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.
http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html
Tuesday, 23 March 2010
Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session
More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session
More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session
More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session
More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session
More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session
More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.
“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”
Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.
UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.
The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.
“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104
Monday, 22 March 2010
Letter to China (Translated by Enza Pallara)
Cari amici,
Caldo saluto a tutti voi. È giunto il momento come cittadini del mondo a lavorare insieme per fermare il blocco eventuale di veto armati del governo cinese sulla crisi in Birmania a discutere di sicurezza delle Nazioni Unite riunione del Consiglio e per non sollecitare il governo cinese di utilizzare VETO n...uovamente per proteggere i criminali del regime militare. Come tutti possono consapevole del fatto che la Birmania è in crisi lo stato molto critico. La recente cosiddette leggi elettorali mostrano chiaramente che la giunta non ha la volontà di vedere la riconciliazione nazionale in Birmania.
Regno Unito Primo Ministro Gordon Brown si chiede di intervenire tempestivamente per la riunione d'urgenza delle Nazioni Unite il 15 marzo 2010.
Il PM ha dichiarato: "La Birmania ha ignorato le richieste del Consiglio di sicurezza dell'ONU, il Segretario generale dell'ONU, gli Stati Uniti, Unione europea ei suoi vicini proprio imponendo condizioni restrittive e abusive sulle elezioni. Targeting di Aung San Suu Kyi e la LND è particolarmente vendicativo e insensibile The. Oggi ho scritto al Segretario generale dell'ONU per chiedere un incontro urgente a New York per discutere di questi sviluppi ".
Invece di convocare la sicurezza delle Nazioni Unite riunione del Consiglio, Ban Ki-moon, il segretario delle Nazioni Unite generale, ha chiesto una riunione del gruppo degli Amici del segretario generale sul Myanmar [Birmania] il 25 marzo. Dobbiamo insistere sul fatto che dobbiamo avere la riunione del Consiglio di sicurezza dell'ONU con urgenza.
Dobbiamo agire con decisione e collettivamente al fine di intervenire crisi in Birmania, in modo da evitare devastanti totale. Giunta birmana è totalmente orientata fino a estinguere la democrazia, i diritti umani e Stato di diritto in Birmania.
La giunta è tutto facendo perché comunità internazionale non riesce ad agire praticamente in passato. Comunità internazionale è fuorviato dalla giunta e si trova in caduta del regime per più di 20 anni.
Vorremmo dare messaggio ai leader del mondo che "Per realizzare la realtà della giustizia in Birmania, Consiglio di sicurezza dell'ONU deve agire praticamente. Per molti decenni abbiamo scarifica migliaia di vite umane. Quante vite più bisogno di morire, al fine di intraprendere azioni concrete sulla Birmania. Quanti anni di più abbiamo bisogno di aspettare a prendere misure concrete per la Birmania? "
Chiediamo del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite di intervenire in questa situazione molto critica, oppure la Birmania si troveranno ad affrontare turbolenze e totale devastanti.
Vorremmo sollecitare tutti i popoli amanti della giustizia in tutto il mondo per chiedere del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite di intraprendere azioni concrete sulla Birmania.
COSA SI PUO 'FARE!
Scrivere la lettera al Rappresentante permanente e l'ambasciatore della Repubblica popolare cinese alle Nazioni Unite di rispettare la volontà dei 50 milioni di persone non birmano, un gruppo di militari Generale
• È possibile scrivere la lettera al seguente indirizzo:
H.E. Ambasciatore Li Baodong
350 East 35th Street,
New York,
NY 10016
• È possibile telefonare direttamente a:
Tel: 212-655-6100 212-655-6100
• È possibile inviare via fax la lettera a:
Fax: 212-634-7626
• È possibile e-mail a:
E-mail: ChinaMissionUN@Gmail.com
Di seguito è riportato l'esempio lettera.
19 marzo 2010
Cari H.E. Ambasciatore Li Baodong,
Prima di tutto, vorrei ringraziarvi per darmi l'opportunità di scrivere a voi. Sono ................................................ ., un cittadino del mondo che crede che il Consiglio di sicurezza dell'ONU deve sostenere l'umanità in Birmania.
Sto scrivendo la lettera di richiesta del governo cinese di stand by, con 50 milioni di persone birmano, piuttosto che un gruppo di criminali generali militari. Questo è il tempo che dobbiamo stare insieme con il popolo birmano in nome dell'umanità. Esortiamo il governo cinese a sostenere chiedendo la convocazione riunione di Consiglio di sicurezza dell'ONU sulla Birmania e non chiediamo al governo cinese di utilizzare VETO nuovamente per proteggere i criminali del regime militare birmano, se è sul tavolo del Consiglio di sicurezza dell'ONU.
Grazie mille.
Distinti saluti,
Sig. / Sig.ra ... ... ... ... ... ..
Indirizzo ... ... ... ... ... ... ... ...
Per maggiori informazioni: http://bdcburma.org/TakeactionDetails.asp?Id=12
Nella solidarietà,
Myo Thein
Preoccupazione per la Birmania democratica (BDC)
Thank you Enza Pallara for translating this post.
Caldo saluto a tutti voi. È giunto il momento come cittadini del mondo a lavorare insieme per fermare il blocco eventuale di veto armati del governo cinese sulla crisi in Birmania a discutere di sicurezza delle Nazioni Unite riunione del Consiglio e per non sollecitare il governo cinese di utilizzare VETO n...uovamente per proteggere i criminali del regime militare. Come tutti possono consapevole del fatto che la Birmania è in crisi lo stato molto critico. La recente cosiddette leggi elettorali mostrano chiaramente che la giunta non ha la volontà di vedere la riconciliazione nazionale in Birmania.
Regno Unito Primo Ministro Gordon Brown si chiede di intervenire tempestivamente per la riunione d'urgenza delle Nazioni Unite il 15 marzo 2010.
Il PM ha dichiarato: "La Birmania ha ignorato le richieste del Consiglio di sicurezza dell'ONU, il Segretario generale dell'ONU, gli Stati Uniti, Unione europea ei suoi vicini proprio imponendo condizioni restrittive e abusive sulle elezioni. Targeting di Aung San Suu Kyi e la LND è particolarmente vendicativo e insensibile The. Oggi ho scritto al Segretario generale dell'ONU per chiedere un incontro urgente a New York per discutere di questi sviluppi ".
Invece di convocare la sicurezza delle Nazioni Unite riunione del Consiglio, Ban Ki-moon, il segretario delle Nazioni Unite generale, ha chiesto una riunione del gruppo degli Amici del segretario generale sul Myanmar [Birmania] il 25 marzo. Dobbiamo insistere sul fatto che dobbiamo avere la riunione del Consiglio di sicurezza dell'ONU con urgenza.
Dobbiamo agire con decisione e collettivamente al fine di intervenire crisi in Birmania, in modo da evitare devastanti totale. Giunta birmana è totalmente orientata fino a estinguere la democrazia, i diritti umani e Stato di diritto in Birmania.
La giunta è tutto facendo perché comunità internazionale non riesce ad agire praticamente in passato. Comunità internazionale è fuorviato dalla giunta e si trova in caduta del regime per più di 20 anni.
Vorremmo dare messaggio ai leader del mondo che "Per realizzare la realtà della giustizia in Birmania, Consiglio di sicurezza dell'ONU deve agire praticamente. Per molti decenni abbiamo scarifica migliaia di vite umane. Quante vite più bisogno di morire, al fine di intraprendere azioni concrete sulla Birmania. Quanti anni di più abbiamo bisogno di aspettare a prendere misure concrete per la Birmania? "
Chiediamo del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite di intervenire in questa situazione molto critica, oppure la Birmania si troveranno ad affrontare turbolenze e totale devastanti.
Vorremmo sollecitare tutti i popoli amanti della giustizia in tutto il mondo per chiedere del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite di intraprendere azioni concrete sulla Birmania.
COSA SI PUO 'FARE!
Scrivere la lettera al Rappresentante permanente e l'ambasciatore della Repubblica popolare cinese alle Nazioni Unite di rispettare la volontà dei 50 milioni di persone non birmano, un gruppo di militari Generale
• È possibile scrivere la lettera al seguente indirizzo:
H.E. Ambasciatore Li Baodong
350 East 35th Street,
New York,
NY 10016
• È possibile telefonare direttamente a:
Tel: 212-655-6100 212-655-6100
• È possibile inviare via fax la lettera a:
Fax: 212-634-7626
• È possibile e-mail a:
E-mail: ChinaMissionUN@Gmail.com
Di seguito è riportato l'esempio lettera.
19 marzo 2010
Cari H.E. Ambasciatore Li Baodong,
Prima di tutto, vorrei ringraziarvi per darmi l'opportunità di scrivere a voi. Sono ................................................ ., un cittadino del mondo che crede che il Consiglio di sicurezza dell'ONU deve sostenere l'umanità in Birmania.
Sto scrivendo la lettera di richiesta del governo cinese di stand by, con 50 milioni di persone birmano, piuttosto che un gruppo di criminali generali militari. Questo è il tempo che dobbiamo stare insieme con il popolo birmano in nome dell'umanità. Esortiamo il governo cinese a sostenere chiedendo la convocazione riunione di Consiglio di sicurezza dell'ONU sulla Birmania e non chiediamo al governo cinese di utilizzare VETO nuovamente per proteggere i criminali del regime militare birmano, se è sul tavolo del Consiglio di sicurezza dell'ONU.
Grazie mille.
Distinti saluti,
Sig. / Sig.ra ... ... ... ... ... ..
Indirizzo ... ... ... ... ... ... ... ...
Per maggiori informazioni: http://bdcburma.org/TakeactionDetails.asp?Id=12
Nella solidarietà,
Myo Thein
Preoccupazione per la Birmania democratica (BDC)
Thank you Enza Pallara for translating this post.
Chanting Metta per la Birmania
Chanting Metta per la Birmania
Message By ; BDC Con il messaggio; BDC
Between 12th and 17th April at 12 noon local time we will chant or read အရပ္(၁၀)မ်က္ႏွာ ေမတၱာပို႔ or some other version of Metta Sutta.
Tra 12 e 17 aprile alle ore 12 ora locale ci sarà il canto o leggere အ ရ ပ ္ (၁ ၀) မ ် က ္ ႏ ွ ာ ေ မ တ ၱ ာ ပ ိ ု ႔ o qualche altra versione di Metta Sutta.
In this way there will be someone chanting or reading Metta Sutta during the whole period of the Burmese New Year Thingyan, because we all live in different countries.
In questo modo ci sarà qualcuno che canta o la lettura di Metta Sutta durante tutto il periodo del Capodanno birmano Thingyan, perché tutti vivono in paesi diversi.
Hopefully people living in Burma will also join us.
Speriamo che le persone che vivono in Birmania anche con noi.
It is very important that we do this, because there must be a CHANGE in Burma before the so called elections this year.
E 'molto importante che lo facciamo, perché ci deve essere un cambiamento in Birmania prima delle elezioni cosiddette di quest'anno.
Because of the constitution drawn 2008, military power will become permanent after the "elections" in Burma. A causa della costituzione redatta 2008, il potere militare diventa permanente dopo le "elezioni" in Birmania.
To make a wish for Chanting Metta, please click on this link
Per esprimere un desiderio per cantare Metta, cliccare su questo link
http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta
Event: Chanting Metta for Burma.
Evento: Chanting Metta per la Birmania.
Start Time: Monday, April 12 at 12:00pm.
Ora di inizio: Lunedi 12 aprile alle 12:00.
End Time: Saturday, April 17 at 12:05pm.
Ora Fine: Sabato 17 aprile alle 12:05.
Where: Worldwide.
Dove: in tutto il mondo.
Message By ; BDC Con il messaggio; BDC
Between 12th and 17th April at 12 noon local time we will chant or read အရပ္(၁၀)မ်က္ႏွာ ေမတၱာပို႔ or some other version of Metta Sutta.
Tra 12 e 17 aprile alle ore 12 ora locale ci sarà il canto o leggere အ ရ ပ ္ (၁ ၀) မ ် က ္ ႏ ွ ာ ေ မ တ ၱ ာ ပ ိ ု ႔ o qualche altra versione di Metta Sutta.
In this way there will be someone chanting or reading Metta Sutta during the whole period of the Burmese New Year Thingyan, because we all live in different countries.
In questo modo ci sarà qualcuno che canta o la lettura di Metta Sutta durante tutto il periodo del Capodanno birmano Thingyan, perché tutti vivono in paesi diversi.
Hopefully people living in Burma will also join us.
Speriamo che le persone che vivono in Birmania anche con noi.
It is very important that we do this, because there must be a CHANGE in Burma before the so called elections this year.
E 'molto importante che lo facciamo, perché ci deve essere un cambiamento in Birmania prima delle elezioni cosiddette di quest'anno.
Because of the constitution drawn 2008, military power will become permanent after the "elections" in Burma. A causa della costituzione redatta 2008, il potere militare diventa permanente dopo le "elezioni" in Birmania.
To make a wish for Chanting Metta, please click on this link
Per esprimere un desiderio per cantare Metta, cliccare su questo link
http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta
Event: Chanting Metta for Burma.
Evento: Chanting Metta per la Birmania.
Start Time: Monday, April 12 at 12:00pm.
Ora di inizio: Lunedi 12 aprile alle 12:00.
End Time: Saturday, April 17 at 12:05pm.
Ora Fine: Sabato 17 aprile alle 12:05.
Where: Worldwide.
Dove: in tutto il mondo.
Liberato ed espulso ex attivista naturalizzato americano
Liberato ed espulso ex attivista naturalizzato americano
Adnkronos - Birmania: - L'ex attivista naturalizzato americano Nyi Nyi Aung, che stava scontando in carcerein Birmania una condanna a tre anni di reclusione per possesso di documenti falsi, possesso illegale di valuta straniera e rifiuto di revocare il passaporto birmano e' stato rilasciato oggi ed immediatamente fatto uscire dal paese.
L'uomo e' stato trasferito all'aeroporto internazionale di Yangon e fatto salire su un volo della Thai Airways Flight diretto a Bangkok, probabilmente su richiesta americana. Ex studente attivista, fuggito in Thailandia dopo la repressione del movimento per la democrazia nel 1988. era stato arrestato il 3 settembre all'aeroporto internazionale di Yangon. Vissuto in Thailandia tra il 1988 ed il 1994, l'ex attivista si era poi trasferito negli Stati Uniti dove era diventato cittadino americano naturalizzato nel 2005. Nyi Nyi Aung era entrato 4 volte in Birmania con il suo passaporto americano tra il 2005 ed il 2009 ed aveva incontrato diversi gruppi dissidenti. Il 3 settembre era stato arrestato all'aeroporto internazionale di Yangon. (Ses/Ct/Adnkronos)
(18 Marzo 2010)
http://www.birmaniademocratica.org/ViewDocument.aspx?catid=9667c97f990943e7a3d8fb3d673c7fc5&docid=9ee406f06009491b87fc6c3f25cd4809
Adnkronos - Birmania: - L'ex attivista naturalizzato americano Nyi Nyi Aung, che stava scontando in carcerein Birmania una condanna a tre anni di reclusione per possesso di documenti falsi, possesso illegale di valuta straniera e rifiuto di revocare il passaporto birmano e' stato rilasciato oggi ed immediatamente fatto uscire dal paese.
L'uomo e' stato trasferito all'aeroporto internazionale di Yangon e fatto salire su un volo della Thai Airways Flight diretto a Bangkok, probabilmente su richiesta americana. Ex studente attivista, fuggito in Thailandia dopo la repressione del movimento per la democrazia nel 1988. era stato arrestato il 3 settembre all'aeroporto internazionale di Yangon. Vissuto in Thailandia tra il 1988 ed il 1994, l'ex attivista si era poi trasferito negli Stati Uniti dove era diventato cittadino americano naturalizzato nel 2005. Nyi Nyi Aung era entrato 4 volte in Birmania con il suo passaporto americano tra il 2005 ed il 2009 ed aveva incontrato diversi gruppi dissidenti. Il 3 settembre era stato arrestato all'aeroporto internazionale di Yangon. (Ses/Ct/Adnkronos)
(18 Marzo 2010)
http://www.birmaniademocratica.org/ViewDocument.aspx?catid=9667c97f990943e7a3d8fb3d673c7fc5&docid=9ee406f06009491b87fc6c3f25cd4809
Chanting Metta for Burma Chanting Metta per la Birmania
Message By ; BDC Con il messaggio; BDC
Between 12th and 17th April at 12 noon local time we will chant or read အရပ္(၁၀)မ်က္ႏွာ ေမတၱာပို႔ or some other version of Metta Sutta. Tra 12 e 17 aprile alle ore 12 ora locale ci sarà il canto o leggere အ ရ ပ ္ (၁ ၀) မ ် က ္ ႏ ွ ာ ေ မ တ ၱ ာ ပ ိ ု ႔ o qualche altra versione di Metta Sutta.
In this way there will be someone chanting or reading Metta Sutta during the whole period of the Burmese New Year Thingyan, because we all live in different countries. In questo modo ci sarà qualcuno che canta o la lettura di Metta Sutta durante tutto il periodo del Capodanno birmano Thingyan, perché tutti vivono in paesi diversi. Hopefully people living in Burma will also join us. Speriamo che le persone che vivono in Birmania anche con noi. It is very important that we do this, because there must be a CHANGE in Burma before the so called elections this year. E 'molto importante che lo facciamo, perché ci deve essere un cambiamento in Birmania prima delle elezioni cosiddette di quest'anno. Because of the constitution drawn 2008, military power will become permanent after the "elections" in Burma. A causa della costituzione redatta 2008, il potere militare diventa permanente dopo le "elezioni" in Birmania.
To make a wish for Chanting Metta, please click on this link Per esprimere un desiderio per cantare Metta, cliccare su questo link
http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta
Event: Chanting Metta for Burma. Evento: Chanting Metta per la Birmania.
Start Time: Monday, April 12 at 12:00pm. Ora di inizio: Lunedi 12 aprile alle 12:00.
End Time: Saturday, April 17 at 12:05pm. Ora Fine: Sabato 17 aprile alle 12:05.
Where: Worldwide. Dove: in tutto il mondo.
Message By ; BDC Con il messaggio; BDC
Between 12th and 17th April at 12 noon local time we will chant or read အရပ္(၁၀)မ်က္ႏွာ ေမတၱာပို႔ or some other version of Metta Sutta. Tra 12 e 17 aprile alle ore 12 ora locale ci sarà il canto o leggere အ ရ ပ ္ (၁ ၀) မ ် က ္ ႏ ွ ာ ေ မ တ ၱ ာ ပ ိ ု ႔ o qualche altra versione di Metta Sutta.
In this way there will be someone chanting or reading Metta Sutta during the whole period of the Burmese New Year Thingyan, because we all live in different countries. In questo modo ci sarà qualcuno che canta o la lettura di Metta Sutta durante tutto il periodo del Capodanno birmano Thingyan, perché tutti vivono in paesi diversi. Hopefully people living in Burma will also join us. Speriamo che le persone che vivono in Birmania anche con noi. It is very important that we do this, because there must be a CHANGE in Burma before the so called elections this year. E 'molto importante che lo facciamo, perché ci deve essere un cambiamento in Birmania prima delle elezioni cosiddette di quest'anno. Because of the constitution drawn 2008, military power will become permanent after the "elections" in Burma. A causa della costituzione redatta 2008, il potere militare diventa permanente dopo le "elezioni" in Birmania.
To make a wish for Chanting Metta, please click on this link Per esprimere un desiderio per cantare Metta, cliccare su questo link
http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta
Event: Chanting Metta for Burma. Evento: Chanting Metta per la Birmania.
Start Time: Monday, April 12 at 12:00pm. Ora di inizio: Lunedi 12 aprile alle 12:00.
End Time: Saturday, April 17 at 12:05pm. Ora Fine: Sabato 17 aprile alle 12:05.
Where: Worldwide. Dove: in tutto il mondo.
Exiled Groups Seek UN Action on Burma
Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
Exiled Groups Seek UN Action on Burma
Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
Exiled Groups Seek UN Action on Burma
Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
Exiled Groups Seek UN Action on Burma
Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
Exiled Groups Seek UN Action on Burma
Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
Exiled Groups Seek UN Action on Burma
Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”
Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.
“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”
Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.
“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”
The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.
The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.
“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”
The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088
Subscribe to:
Posts (Atom)